Frege’s famous essay, “On Sinn and Bedeutung,” begins with the problem of identity, or equality. If a and b designate the same thing, Frege argues, then ‘it would seem that a = b could not differ from a = a.’ But the latter, as Kant argued, is an analytic statement while the former may ‘contain very valuable extensions of our knowledge’ and cannot be validated a priori. This problem sets the stage for Frege’s well-known solution: ‘a = b’ and ‘a = a’ differ in sense (Sinn) while they are identical with respect to reference (Bedeutung). More to the point, for Frege one may grasp the sense of a statement, word, thought, etc., but ‘one is not,’ he claims, ‘thereby assured of a Bedeutung.’ For Frege fiction is an example wherein one may grasp the sense of the story, follow the adventures of Odysseus for example, and yet this sense does not have a Bedeutung. As Frege puts it, ‘The thought remains the same whether “Odysseus” has a Bedeutung or not.’ In fiction, therefore, it is only the sense or thought that matters. But for Frege whatever ‘aesthetic delight’ we may derive from the thoughts associated with such fictional accounts, the will to truth (to borrow a phrase from Nietzsche) will lead us to move beyond them: ‘The question of truth would cause us to abandon aesthetic delight for an attitude of scientific investigation.’ Or again: ‘It is the striving for truth that drives us always to advance from the sense to the Bedeutung.’ It is this striving for truth, this will to truth, that drove Heinrich Schliemann on his quest to determine whether story of the Iliad were merely a story or whether Troy actually existed – that is, he sought to determine whether or not the Sinn of ‘Troy’ had a Bedeutung.